《被衣为啮缺歌》原文
《被衣为啮缺歌》
形若槁骸,心若死灰。
真其实知,不以故自持。
媒媒晦晦,无心而不可谋。
彼何人哉!
《被衣为啮缺歌》译文
形体像枯槁的骨骸,心灵像熄灭的灰烬。他确实拥有实实在在的知识,却不因此而傲慢自矜。他浑浑噩噩,迷迷糊糊,不可与他谋事呀,他真的无所用心。哦,他是怎样的一种人!
《被衣为啮缺歌》的注释
被衣:又作“蒲衣”,传说为尧时贤人。槁骸:枯槁的骨骸。死灰:熄灭的灰烬。媒媒晦晦:媒媒,昏昧不明;晦晦,昏暗、暗昧。这里是指浑浑噩噩,稀里糊涂。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户承嗣自行上传发布关于» 《被衣为啮缺歌》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:承嗣;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/140219.html