当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

康海《闻筝》原文出处译文及注释

用户:鸿骞 时间:2024-11-07 阅读: 我要投稿
康海《闻筝》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:康海《闻筝》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《闻筝》原文
《闻筝》
康海
宝靥西邻女,鸣筝傍玉台。
秋风孤鹤唳,落日百泉洄。
座客皆惊引,行云欲下来。
不知弦上曲,清切为谁哀。
《闻筝》译文
美丽动人的西邻女,依靠玉台旁弹奏古筝。习习的秋风中天上白鹤长鸣,落日的余晖中地下的水流回旋。座客们引颈谛听,天上的行云也要下来看个究竟。不知道弦上所弹出的曲子,到底是在为谁凄切哀伤。
《闻筝》的注释
宝靥:花钿。古代女人首饰。唳:鸣叫。洄:水流回旋。
作者简介
康海(1475--1540)我国明代文学家。字德涵,号对山、沜东渔父,陕西武功人。弘治十五年(1502年)状元,任翰林院修撰。武宗时宦官刘瑾败,因名列瑾党而免官。以诗文名列“前七子”之一。所著有诗文集《对山集》、杂剧《中山狼》、散曲集《沜东乐府》等。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户鸿骞自行上传发布关于» 康海《闻筝》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:鸿骞;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/139627.html