《东平别前卫县李寀少府》原文
《东平别前卫县李寀少府》
高适
黄鸟翩翩杨柳垂,春风送客使人悲。
怨别自惊千里外,论交却忆十年时。
云开汶水孤帆远,路绕梁山匹马迟。
此地从来可乘兴,留君不住益凄其。
《东平别前卫县李寀少府》译文
杨柳低垂间,黄莺来回往复,春风中送别有人令人无限伤感。你即将前往千里之外,我心中不禁涌起离情别恨,我们的交情已经历经十载时光的沉淀。汶水云开,孤帆远去,梁山的道路曲折,匹马行进缓慢。原本此地可乘兴游赏,然而我难以挽留你,使我更加感受到离愁的凄凉。
《东平别前卫县李寀少府》的注释
东平:郡名,今山东东平县。卫县:今河南淇县。李寀(cài):诗人朋友,曾作过卫县少府,这时已卸任。黄鸟:黄莺。论交:论说交谊。汶(wèn)水:今名大汶水或大汶河,源出山东莱芜县北,古汶水流经东平县南,至梁山县东南入济水。梁山:在今山东梁山县南,周约十公里。迟:缓慢。乘兴:乘着兴致。据《晋书·王徽之传》记载:王徽之居山阴,曾雪夜泛舟访戴逵(字安道)经宿方至,刚到门前,忽然返回,人问其故,他说:“本乘兴而行,兴尽而返,何必见安道哉!”“凄其”见《诗经·邶风·绿衣》:“凄其以风”,“其”为语言助词,这里指心境凄凉。益:越发,更加。凄(qī)其:寒冷的样子。这里指情绪凄伤。
简短诗意赏析
第一联写景抒情:黄莺翩翩飞舞,杨柳婆娑低垂,春风和煦温暖。第二联上句叙述现在的分别,以“怨”应“悲”;下句追溯过去的结交,突出“悲”“怨”之情。第三联境界旷远孤寂,写送别双方的去向,行旅孤单,心境寂寞。末联遥接首联,说景色宜人,正可乘兴游览,但好友要走,劝留不住,使得诗意更加黯然销魂。全诗首尾圆合,韵味溢于楮墨之间,对仗上彼有特点,抒发了客中离别的悲凄之情。
作者简介
高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户华池自行上传发布关于» 高适《东平别前卫县李寀少府》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:华池;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/139472.html