当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

王粲《从军诗五首·其二》原文出处译文及注释

用户:伟祺 时间:2024-11-06 阅读: 我要投稿
王粲《从军诗五首·其二》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:王粲《从军诗五首·其二》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《从军诗五首·其二》原文
《从军诗五首·其二》
王粲
凉风厉秋节,司典告详刑。
我君顺时发,桓桓东南征。
泛舟盖长川,陈卒被隰埛。
征夫怀亲戚,谁能无恋情。
拊衿倚舟樯,眷眷思邺城。
哀彼东山人,喟然感鹳鸣。
日月不安处,人谁获恒宁。
昔人从公旦,一徂辄三龄。
今我神武师,暂往必速平。
弃余亲睦恩,输力竭忠贞。
惧无一夫用,报我素餐诚。
夙夜自恲性,思逝若抽萦。
将秉先登羽,岂敢听金声。
《从军诗五首·其二》译文
肃杀的秋季凉风已至,就该慎重考虑征伐之事了。我们主公适时去出征,英勇大军出征讨伐孙权。出征的船队覆盖江面,陈列的士兵遍布郊野。征战将士思念着亲人,谁能没有眷念的感情。抚mō着衣襟倚靠着桅杆,眷顾不已想着邺城。让人同情《东山》主人公,鹳鸟长鸣唤起心中的悲伤。日月运行不止,人处战乱之中,又怎能得到安宁。古人随周公征战,一去就是三年。主公的神勇之师,定能在短时间内迅速取胜。舍弃与家人的深厚感情,为此次征战贡献力量竭尽忠贞。只怕我力微德薄,作用还抵不上一个平常人,只有诚心报答无功而受禄的恩遇。自己终日感慨,报恩的思绪萦绕于心。建功立业只愿做先锋,哪还顾得上听鸣金而停止。
《从军诗五首·其二》的注释
厉:整肃。秋节:秋季。厉秋节,到了用兵的季节。据《礼记·月令》载:孟秋之月凉风至,始行杀戮之事。天子于是命令将帅,整顿军队,以征不义。司典:主管刑法之官。详刑:亦作“祥刑”,指决狱应该审慎,善于用刑。我君:指曹操。顺:适应。时:时令。桓(huán)桓:武勇的样子。东南征:指征讨孙权。泛舟:行船。盖长川:覆盖水面。陈卒:排列起来的士兵。被:覆盖。隰(xí):低洼的地方。埛(jiōng):同“垌”,遥远的郊野。征夫:出征的士兵。亲戚:亲人。恋情:依恋之情。拊(fǔ):同“抚”,抚mō。衿:衣襟。樯:船的桅杆。眷眷:依恋不舍的样子。诗人在《登楼赋》中有“情眷眷而怀归兮“之句,其“眷眷”之意与此相同。东山:《诗经·豳风》中的一篇,描写古代征战的生活和士兵对往事、故乡、亲人的思念。东山人:指《东山》诗的作者。喟(kuì)然:叹息的样子。鹳(guàn):鸟名,形状似鹤。感鹳鸣,鹳之鸣令人感伤。安处:安宁的生活处境,意谓没有战事。恒:一作“常”。公旦:指周公姬旦,周文王之子。徂(cú):往。辄(zhé):就。三龄:三年。神武:英勇威武。神武师,指曹操南征的队伍。速平:迅速平定。亲睦恩:指父母、妻子之情。输力:尽力。一夫:一个普通的男人。素餐:白吃饭,意谓不劳而食。夙夜:早晚,即整天。恲(pēng):流露,形于颜色。萦:缠绕。羽:箭羽。先登羽,先行出战,喻建功心切。金声:指军中鸣金收兵的号令。
简短诗意赏析
该诗开头至“喟然感鹳鸣”为第一段,描写了出征的时机和出征前的场面。首四句说明大军出征“顺时”“厉秋节”以及出征的目的“东南征”,接下来两句描写了出征大军军容强盛严整。然后笔锋一转由景入情,表达了战士离家乡赴疆场时的悲壮心情。尽管军容强盛严整,毕竟连年征战,诗人的厌战事情油然而生,于是“倚舟樯”“思邺城”。
作者简介
王粲(177-217),字仲宣,山阳郡高平(今山东微山)人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一,由于其文才出众,被称为“七子之冠冕”。初仕刘表,后归曹操。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户伟祺自行上传发布关于» 王粲《从军诗五首·其二》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:伟祺;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/139329.html