《陇西行四首·其二》原文
《陇西行四首·其二》
陈陶
誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人!(春闺 一作:深闺)
《陇西行四首·其二》译文
唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。真可怜呵那无定河边成堆的白骨,还是 们春闺里思念的梦中人。
《陇西行四首·其二》的注释
貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。无定河:在陕西北部。春闺:这里指战死者的妻子。匈奴:指西北边境部族。
简短诗意赏析
表现了诗人对在家中苦若相思并期待戍边战士回家的妻子和恋人们的深切同情以及对战争的沉痛控诉虚实相对,用意工妙,诗情凄楚,吟来潸然泪下。
作者简介
陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户英才自行上传发布关于» 陈陶《陇西行四首·其二》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:英才;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/139246.html