当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

刘迎《乌夜啼·离恨远萦杨柳》原文出处译文及注释

用户:维威 时间:2024-11-05 阅读: 我要投稿
刘迎《乌夜啼·离恨远萦杨柳》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:刘迎《乌夜啼·离恨远萦杨柳》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《乌夜啼·离恨远萦杨柳》原文
《乌夜啼·离恨远萦杨柳》
刘迎
离恨远萦杨柳,梦魂长绕梨花。青衫记得章台月,归路玉鞭斜。
翠镜啼痕印袖,红墙醉墨笼纱。相逢不尽平生事,春思入琵琶。
《乌夜啼·离恨远萦杨柳》译文
离恨啊常常萦绕在分手的杨柳前,梦魂啊总是忘不了 庭院中那雪白的梨花,记得自己官微职冷时身穿青衫 中曾得到她的赏识,一直玩到月色西斜才跨马沿着归路返家。 啊常常在翠镜中照着自己憔悴的颜容,两袖上沾满了相思啼哭的泪花,当年醉后舞墨题诗红墙之上,美女仿效前人在题诗的壁上笼上碧纱。今日重新相逢说不尽平生心事,无限情思全都凝聚在传情的琵琶。
《乌夜啼·离恨远萦杨柳》的注释
乌夜啼:词牌名,原为唐教坊曲,三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。章台:本为战国时秦国宫名。汉代在此台下有章台街,张敞曾走马过此街。唐人许尧佐有《章台柳传》,后人便以章台为歌妓聚居之处。玉鞭斜:这里指月色西斜才策马回家。啼:啼哭。醉墨笼纱(lóng shā):此用“碧纱笼”故事。唐代王播少孤贫,寄居扬州惠昭寺木兰院,为诸僧所不礼。后播贵,重游旧地,见昔日在寺壁上所题诗句已被僧用碧纱盖其上。春思入琵琶(pí pá):把春天的情思付之琵琶而弹奏。用晏几道“琵琶弦上说相思”诗意。
简短诗意赏析
该词词语如杨柳梨花,啼痕印袖、醉墨笼纱等句使词焕发特异的艳美色泽。另外,该词表达了词人内心苦闷的心情,情感溢于言表。
作者简介
刘迎(约1144—1180)曾为唐州幕官。世宗大定十三年(1173)以荐书对策为当时第一,次年登进士第,授豳王府记室,改任太子司经,颇受金世宗第二子显宗允恭的亲重。大定二十年“从驾凉陉”,因病去世。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户维威自行上传发布关于» 刘迎《乌夜啼·离恨远萦杨柳》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:维威;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/138755.html