当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

左辅《浪淘沙·曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此送之》原文及翻原文出处译文及注释

用户:任瑾宣 时间:2024-11-05 阅读: 我要投稿
左辅《浪淘沙·曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此送之》原文及翻原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:左辅《浪淘沙·曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此送之》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《浪淘沙·曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此送之》原文
《浪淘沙·曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此送之》
左辅
水软橹声柔,草绿芳洲,碧桃几树隐红楼。者是春山魂一片,招入孤舟。
乡梦不曾休,惹甚闲愁?忠州过了又涪州。掷与巴江流到海,切莫回头。
《浪淘沙·曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此送之》译文
水波漾动,摇橹声轻柔,岸边绿草芳花地,种有碧桃树,华美高楼在树后隐现。这一片桃花盛景,(喜而折枝)带到孤舟之上。(近几夜)思乡的梦不断,这又是惹什么闲愁情绪?忠州过后就是涪州了。把零落的花瓣掷入江水中,让它随水入海,不要再回来。
《浪淘沙·曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此送之》的注释
曹溪驿:与下文忠州、涪州均在重庆。者是:这是。春山魂:指桃花。忠州:今重庆忠县。涪州:今重庆涪陵。巴江:指长江川东一段。
简短诗意赏析
这首词的本事,序中已作了简单叙述。“曹溪驿”,其地不详。据词并序文意推测,当在今四川万县、忠县之间。“涪江”,此处当系“涪陵江”之省文,即贵州乌江下游,自四川涪陵县入长江,而非指源出四川松潘县、一名内江的那个涪江。词人舟过曹溪驿,曾折桃花一枝,乃至过忠县抵涪陵,花已零落殆尽。多情的词人乃将花瓣包裹起来,投入涪陵江中,并作此词送她们随波逐流漂向远方。
作者简介
左辅(1751—1833)字仲甫,一字蘅友,号杏庄,江苏阳湖人。乾隆进士。以知县官安徽,治行素著,能得民心。嘉庆间,官至湖南巡抚。辅工诗词古文,著有《念菀斋诗、词、古文、书牍》五种,传于世。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户任瑾宣自行上传发布关于» 左辅《浪淘沙·曹溪驿折桃花一枝数日零落裹花片投之涪江歌此送之》原文及翻原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:任瑾宣;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/138595.html