历史百科网

图书编译局

[拼音]:tushu bianyiju

[外文]:Balai Pustaka

20世纪初荷印殖民 在印度尼西亚设立的官方书刊编纂和出版机构,目的在于压制印度尼西亚民族的觉醒和民族文化的发展,进一步推行以 为中心的“道义政策”。 它的前身是 1908年设立的民众读物管理委员会,1917年改组为图书编译局。它的任务是遏制可能“破坏 权力和国家安全”的民族文学,要求作品用规范的“官方马来语”,以此来阻止印度尼西亚民族共同语的成长。自设立起至1942年共出版各类图书近两千种,并办有杂志。

图书编译局通过对图书出版发行的垄断,左右印度尼西亚新文学的发展。它雇用了一批米南加保人充当编辑和改稿人,按照荷印殖民 的要求决定作品的取舍。20年代的文学作品几乎都由它出版发行,因此有人把印度尼西亚文学这一时期称为“图书编译局时期”,这时期的语言风格称为“图书编译局的风格”。荷印殖民 时期,许多著名的作家曾在图书编译局任职。

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户宇承自行上传发布关于» 图书编译局的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:宇承;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/105929.html

赞 ()
我是一个广告位
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: